Showing posts with label exploration. Show all posts
Showing posts with label exploration. Show all posts

Wednesday, March 12, 2025

Eskmeaux use slings

‘To the Eastward & the Westward the Ice breaks up but soon freezes again. The Eskmeaux saw large Canoes full of White Men to the Westward 8 or 10 Winters since, from whom they got Iron of which they exchanged part with them for Leather. [. . .] That the Eskmeaux dress like them wear their Hair short, have two holes one in each Side of the Mouth in a line with the under Lip, in which they stick long Beads, which they find in their Lakes, their Bows differ from theirs they make use of Slings to throw Stones at their Enemies, at which they are very dextrous.’ This is from the diaries of Sir Alexander Mackenzie, a Scottish explorer who was the first European to cross North America north of Mexico. He died 205 years ago today. 

Mackenzie was born in Stornoway on the Isle of Lewis, Scotland, in 1764. His father, a merchant and landowner, sought greater opportunities in the New World, prompting the family to emigrate to British North America (modern-day Canada) in 1774. Young Alexander was sent to school in Montreal, where he received a formal education and was later apprenticed to a fur-trading company. He joined the North West Company, a major rival of the Hudson’s Bay Company, in the 1780s and quickly rose through the ranks. Eager to expand the company’s influence and find a viable trade route to the Pacific, he embarked on a series of expeditions.

In 1789, Mackenzie set out from Fort Chipewyan on Lake Athabasca, following what he hoped was a passage to the Pacific. Instead, he reached the Arctic Ocean via the river that would later bear his name, the Mackenzie River. Undeterred by this unexpected outcome, he redoubled his efforts. His most famous journey came in 1792-1793, when he led an arduous overland expedition from Fort Chipewyan, through the Rocky Mountains, and down the Bella Coola River to the Pacific Ocean. He became the first European to cross the North American continent, predating the famed Lewis and Clark expedition by over a decade (see White bear, drunk Indians).

Following his explorations, Mackenzie returned to Britain, where he was knighted in 1802 for his contributions to geographical discovery. Crossing the Atlantic again to Canada as Sir Mackenzie, he was elected to the Legislature of Lower Canada, serving as member for Huntingdon County from 1804 to 1808. Once again, though, he returned to Scotland, in 1812, where he married 14-year-old Geddes Mackenzie, twin heiress of Avoch. They had two sons and a daughter, living alternatively in Avoch and London. He died in his mid-50s, on 12 March 1820. Further information is available from Wikipedia, Dictionary of Canadian Biography, or this Mackenzie Clan website.

Mackenzie kept detailed, and somewhat dry, journals on his expeditions. In his own lifetime, he published Voyages from Montreal, on the River St. Laurence through the Continent of North America, to the Frozen and Pacific Oceans; In the Years 1789 and 1793 (London, 1801). This is freely available to read online at Internet Archive.

More than 150 years later, in 1966, the University of Oklahoma Press published Exploring the Northwest Territory: Sir Alexander Mackenzie’s Journal of a Voyage by Bark Canoe from Lake Athabasca to the Pacific Ocean in the Summer of 1789 as edited by T. H. McDonald. More recently, modern reproductions of the journals have been issued by The Narrative Press.

Here are several extracts from the original 1801 volume.

9 July 1793

‘Thunder and Rain last Night, (and, in the course of it) our Conductor deserted. Could not find him, embarked one of the others against his will, and took his paddles from the one that remained that he might not follow us, at which he that was in our Canoe got quite enraged, jumped at the Paddle threw it on shore, but we embarked it again and pacified him. At half past 3 left our Campment. In a very short time, we saw a Smoak on the East shore which we made for. Our Stranger began to Hallow to them in a very strange manner. He told us that they were not of his Tribe that they were very wicked and would beat us all, and pull out our Hair etc. The Men waited our Arrival, but the Women and Children took to the Woods. They were only 4 in Number and they began to Harangue us all at the same time before we debarked seemingly in a very violent Passion, but our Hunters could not understand what they said. Our Conductor spoke to them and they became quiet. I made them presents of Beads, Knives, Awls etc. The Women and Children came out of the Wood and met with a similar Treatment. In all they were 15 People, and had a better appearance than any of those we had seen, being healthy and full of Flesh and more cleanly. Their language was something different, but I believe only in the accent, for they and our Conductor understood one another very well, and the English Chief understood one of them, tho’ he could not understand him. Their Arms and Utensils differ but little from those I have already described. They have no Iron except very small Pieces that serve them for Knives, which they get from the Eskmeaux. Their arrows are made of light wood and have only two Feathers at the End. They had a Bow which is different in Shape from theirs, and say they had it from the Eskmeaux who are their Neighbours.

Its of 2 pieces and a very strong Cord of Sinews along the Back of it tied in different places to keep it to the Shape which is this: When this Cord gets wet it requires a good Bow String and a strong arm to draw it. The former must resist the elastic force of the wood and the Cord (I mentioned above) which is very great when it is wet, as it is much contracted, but when it is dry it extends to its common length and is even then a great support to the Bow. The Vessel they cook their victuals is made of a thin frame of wood, oblonged shaped, the Bottom fixed in a Notch, same as a Cask. Their Shirts are not square at Bottom but Tapering to a point from the Belt downwards before and behind and come opposite the Knee embellished with a short Fringe. They have another Fringe the same as I have already described, with the addition of a Stone of a Grey furmacous Berry of the Size and Shape of a large Barley Corn, brown coloured and fluted which they bore thro’ the middle and run one on each String of the Fringe with which they decorate their Shirts by sewing one of them on forming a Demy Circle on the Breast and Back and crossing over both Shoulders. The Sleeves are wide and short, but their Mittens supply this Deficiency, as they are long enough to come over part of the Sleeve, and they wear them continually hanging by a Cord over their Necks. Their lygans want nothing but Waistbands to make them Trowsers. They fasten them with a Cord round the Middle so that they are more decent than their Neighbours. Their shoes are sewed to their lygans and garnished on every seam.

One of the Men were dressed in Shirt made of Musqural Skins. The Womens dress is the same with the Mens, only their Skirts are longer, and have not a Fringe on the Breast. They have a peculiar way of tying the Hair of the Head, viz the Hair of the Temples or fore part of the Skull is tied in the Fashion of two Queues and hanging before the Ears, the Hair of the Scalp or Crown is tied in the same manner down to where People commonly tie their Hair at some distance from the Head and hangs in Balance the whole with a Cord garnished very neatly with original Hair coloured. Some of the Men only dress their Hair in the above manner, the rest and the Women have it hanging loose long or short.’

23 July 1793

‘We began our March half past 3 this Morning, the Men on the lines (to tow the canoe) I walked with the Indians to their Huts which were further off than what expected. We took 3 Hours hard walking to get to them. Passed a narrow deep River in our way, at the Entrance of which the Natives had Nets set. They had hid their Effects and young Women in the wood, as we saw but few of the former and none of the latter. They have a large Hut built with Drift wood upon the Declivity of the Beach and dug in the Inside to a level. At each End are two Stout Forks, whereon is laid a strong Ridge split open to dry. They make Fires in different parts of the House that the Fish may dry the sooner. They have Rails on the Outside of the House which are likewise covered with Fish, but fresher than those in the Hut. They appear very careful of the Roes or Sperme (spawn) of the Fish which they dry in like manner. We got as many Fish from them as we chose to embark, for which I gave them Beads, as they were fonder of them than of any thing I possessed, tho’ I did not observe they had any of them. Iron they put little value in. During 2 Hours that I remained here I kept the English Chief continually questioning them - the result of which is as follows: That their Nation or Tribe is very numerous, that the Eskmeaux are always at variance with them, that they kill their Relations when they Find them weak. Notwithstanding they promise to be always Friends, they of late have shewn their Treachery by Butchering some of their People in proof of which some of the Relations of those deceased shewed us that they had cut off their Hair upon the occasion, & that they are determined not to believe the Eskmeaux any more; that they will collect all their Friends to go to revenge the Death of their Friends. That a strong Party of the Eskmeaux comes up this River in their large Canoes in search of Flint Stones to point their Spears and Arrows, that they were now at their Lakes due East from where we are now, that the distance is not great over land, where they kill the Rein Deer & that they will begin soon to kill big fish for their winter stock, that they know nothing about the Lake in the Direction we were in.

To the Eastward & the Westward the Ice breaks up but soon freezes again. The Eskmeaux saw large Canoes full of White Men to the Westward 8 or 10 Winters since, from whom they got Iron of which they exchanged part with them for Leather. Where the big Canoes came to, they call Belan howlay Tock (Belhoullay Toe) (White Mens Lake). That the Eskmeaux dress like them wear their Hair short, have two holes one in each Side of the Mouth in a line with the under Lip, in which they stick long Beads, which they find in their Lakes, their Bows differ from theirs they make use of Slings to throw Stones at their Enemies, at which they are very dextrous. They likewise informed us that we should not see any more of their Relations, that they had all left the River to go & kill Rein Deer for their Winters Provision, & that they intended to do the same in a few Days; that Rein Deers, Bears, Carcajeaux (wolvereens), Martin, Foxes, Hares and White Buffaloe, are the only quadrupèdes upon their Lands, the latter are only to be met with in the Mountains to the Westward. 

Went with the Line all Day except 2 Hours Sailing. We camp’d at 8 oClock. From where we started this Morning, the Banks of the River are well covered with Small wood, Epinette, Birch & Willows. We found it very warm travelling.’

7 August 1739

‘Commenced our Day at 1/2 past 3 this Morning. Shortly after we saw two Rein Deer on the Beach a head. We stopp’d & our Indians went to approach them, but they were too ambitious who shou’d first get near them, that they rais’d the Animals, of course lost them. At the same time we saw an Animal traversing, we immediately made for it & killed it. It proved to be a Rein Deer Female, & from the Number of cuts she had in the hind Legs, we judged she had been pursued by Wolves & that they had destroy’d her Young Ones. Her Udder was full of Milk, one of the Young Indians cut it up & emptied the Milk among some boiled Corn & ate it declaring it was (Wicazen) delicious. At 5 PM. we saw an Animal running along the Beach which some said was a Dog & others said was a Grey Fox. Soon after I put a Shore for the Night at the Entrance of a small River, as I thot. there might be some Natives not far off. I order my Hunters to arange their Fuzees & gave them Ammunition to go a hunting To-morrow & at the same Time to look out for Natives in the Neighbouring Mountains. I found a small Canoe in the Edge of the Wood, had a Paddle & Bow in it. It had been mended this Spring, the Bark was much neater sewed than any I had yet seen. We saw many old Campmts. in the Course of the Day. The Current very strong & point (along the points) equal to rapids.’

Saturday, February 8, 2025

An unpleasant odour of musk

‘The flesh [of Hoatzins, locally called Ciganas] has an unpleasant odour of musk combined with wet hides - a smell called by the Brazilians catinga; it is, therefore, uneatable. If it be as unpalateable to carnivorous animals as it is to man, the immunity from persecution which it would thereby enjoy would account for its existing in such great numbers throughout the country.’ This is from the much-revered natural history journals written by Henry Walter Bates - born two centuries ago today - after spending 11 years in the Amazon. His observations and research, like that of his friend Russell Wallace, supported the new theories, at the time, being put forward by Charles Darwin.

Bates was born on 8 February 1825, in Leicester, England, into a family of modest means, his father being a stocking maker. Despite limited formal education, he attended local schools and became proficient in Latin and French, which later helped him access scientific literature. At age 13, he became an apprentice to a hosier but continued pursuing a passion for entomology in his spare time. He joined the Mechanics’ Institute (which had a library), studied in his spare time and collected insects in Charnwood Forest. In 1843 he had a short paper on beetles published in the journal Zoologist. He met Wallace, a keen entomologist, who had taken a teaching post in the Leicester Collegiate School. The two men shared a passion to explore exotic lands. 

Inspired particularly by Alexander von Humboldt’s accounts of the Amazon (see Humboldt’s genius), Bates and Wallace embarked on an expedition to South America in 1848 to study the region’s biodiversity. They intended to fund their trip by collecting and selling specimens of plants and animals. Though Wallace returned to England in 1852, Bates went on to spend 11 years (1848-1859) in the Amazon, a period marked by much hardship and astonishing discoveries: during this period, he collected over 14,000 species, of which approximately 8,000 were new to science. 

On his return, Bates spent the next three years writing an account of the trip, This was published as The Naturalist on the River Amazons in 1863, and would soon become widely regarded as one of the finest accounts of natural history travels. In the work, he details his discovery of what would become named as Batesian mimicry - a phenomenon whereby harmless species evolve to imitate the warning signals of harmful species to avoid predators. The idea proved a significant contribution to the then emerging theory of natural selection.

Also in 1863, Bates married Sarah Ann Mason with whom he had several children. From 1864 onwards, he worked as assistant secretary of the Royal Geographical Society (though effectively he acted as secretary - the senior post being occupied by a noble figurehead). He sold his personal Lepidoptera collection, and began to work mostly on beetles. From 1868 to 1869 and in 1878 he was president of the Entomological Society of London. In 1871 he was elected a fellow of the Linnaean Society, and in 1881 he was elected a fellow of the Royal Society. He died in 1892. Further information is available from Wikipedia, Encyclopaedia Britannica, and The Natural History Museum (which today holds most of his collection).

Bates’ original 1863 work, in two volumes, can be freely read online at Internet Archive. However, much more recently, in 2020, The Natural History Museum published The Naturalist on the River Amazon: The Journals & Writings of Henry Walter Bates. According to the museum, the book includes pages from Bates’ illustrated notebooks and excerpts from, in the words of Charles Darwin, ‘the best book of natural history travels ever published’.

Most of The Naturalist on the River Amazons reads more like a memoir than a journal or diary, but there are a few dated extracts. Here are two.

29 August 1848 

‘The Mojú, a stream little inferior to the Thames in size, is connected about 20 miles from its mouth by means of a short artificial canal with a small stream, the Igarapé-mirim, which flows the opposite way into the water-system of the Tocantins. Small vessels like ours take this route in preference to the stormy passage by way of the main river, although the distance is considerably greater. We passed through the canal yesterday, and to-day have been threading our way through a labyrinth of narrow channels; their banks all clothed with the same magnificent forest; but agreeably varied by houses of planters and settlers. We passed many quite large establishments, besides one pretty little village, called Santa Anna. All these channels are washed through by the tides, - the ebb, contrary to what takes place in the short canal, setting towards the Tocantins. The water is almost tepid (77° Fahr.), and the rank vegetation all around seems reeking with moisture. The country however, as we were told, is perfectly healthy. Some of the houses are built on wooden piles driven into the mud of the swamp.

In the afternoon we reached the end of the last channel, called the Anapú, which runs for several miles between two unbroken lilies of fan-leaved palms, forming with their straight stems colossal palisades. On rounding a point of land we came in full view of the Tocantins. The event was announced by one of our Indians, who was on the look-out at the prow, shouting, “La esta o Paraná-uassú!” “Behold, the great river!” It was a grand sight - a broad expanse of dark waters dancing merrily to the breeze; the opposite shore, a narrow blue line, miles away. We went ashore on an island covered with palm-trees, to make a fire and boil our kettle for tea. I wandered a short way inland, and was astounded at the prospect. The land lay below the upper level of the daily tides, so that there was no underwood, and the ground was bare. The trees were almost all of one species of Palm, the gigantic fan-leaved Mauritia flexuosa; on the borders only was there a small number of a second kind, the equally remarkable Ubussú palm, Manicaria saccifera. The Ubussú has erect, uncut leaves, twenty-five feet long, and six feet wide, all arranged round the top of a four-feet high stem, so as to form a figure like that of a colossal shuttlecock. The fan-leaved palms, which clothed nearly the entire islet, had huge cylindrical smooth stems, three feet in diameter, and about a hundred feet high. The crowns were formed of enormous clusters of fan-shaped leaves, the stalks alone of which measured seven to ten feet in length. Nothing in the vegetable world could be more imposing than this grove of palms. There was no underwood to obstruct the view of the long perspective of towering columns. The crowns, which were densely packed together at an immense height overhead, shut out the rays of the sun; and the gloomy solitude beneath, through which the sound of our voices seemed to reverberate, could be compared to nothing so well as a solemn temple. The fruits of the two palms were scattered over the ground; those of the Ubussú adhere together by twos and threes, and have a rough, brown-coloured shell; the fruit of the Mauritia, on the contrary, is of a bright red hue, and the skin is impressed with deep crossing lines, which give it a resemblance to a quilted cricket-ball.

About midnight, the tide being favourable and the breeze strong, we crossed the river, taking it in a slanting direction, a distance of sixteen miles, and arrived at eight o’clock the following morning at Cametá. This is a town of some importance, pleasantly situated on the somewhat high terra firma of the left bank of the Tocantins. I will defer giving an account of the place till the end of this narrative of our Tocantins voyage. We lost here another of our men, who got drinking with some old companions ashore, and were obliged to start on the difficult journey up the river with two hands only, and they in a very dissatisfied humour with the prospect.

The river view from Cametá is magnificent. The town is situated, as already mentioned, on a high bank, which forms quite a considerable elevation for this fiat country, and the broad expanse of dark-green waters is studded with low, palm-clad islands, the prospect down river, however, being clear, or bounded only by a sealike horizon of water and sky. The shores are washed by the breeze-tossed waters into little bays and creeks, fringed with sandy beaches. The Tocantins has been likened, by Prince Adalbert of Prussia, who crossed its mouth in 1846, to the Ganges. It is upwards of ten miles in breadth at its mouth; opposite Cametá it is five miles broad. Mr. Burchell, the well- known English traveller, descended the river from the mining provinces of interior Brazil some years before our visit. Unfortunately, the utility of this fine stream is impaired by the numerous obstructions to its navigation in the shape of cataracts and rapids, which commence, in ascending, at about 120 miles above Cametá, as will be seen in the sequel.’

30 August 1848 

‘Arrived, in company with Senhor Laroque, an intelligent Portuguese merchant, at Vista Alegre, fifteen miles above Cameta. This was the residence of Senhor Antonio Ferreira Gomez, and was a fair sample of a Brazilian planter’s establishment in this part of the country. The buildings covered a wide space, the dwelling-house being separated from the place of business, and as both were built on low, flooded ground, the communication between the two was by means of a long wooden bridge. From the office and visitors’ apartments a wooden pier extended into the river. The whole was raised on piles above high-water mark. There was a rude mill for grinding sugar-cane, worked by bullocks, but cashaça, or rum, was the only article manufactured from the juice. Behind the buildings was a small piece of ground cleared from the forest, and planted with fruit-trees, orange, lemon, genipapa, goyava, and others; and beyond this, a broad path through a neglected plantation of coffee and cacao, led to several large sheds, where the farinha, or mandiocca meal, was manufactured.

The plantations of mandiocca are always scattered about in the forest, some of them being on islands in the middle of the river. Land being plentiful, and the plough, as well as, indeed, nearly all other agricultural implements, unknown, the same ground is not planted three years together; but a new piece of forest is cleared every alternate year, and the old clearing suffered to relapse into jungle.

We stayed here two days, sleeping ashore in the apartment devoted to strangers. As usual in Brazilian houses of the middle class, we were not introduced to the female members of the family, and, indeed, saw nothing of them except at a distance. In the forest and thickets about the place we were tolerably successful in collecting, finding a number of birds and insects which do not occur at Para. I saw here, for the first time, the sky-blue Chatterer (Ampelis cotinga). It was on the topmost bough of a very lofty tree, and completely out of the reach of an ordinary fowling-piece. The beautiful light-blue colour of its plumage was plainly discernible at that distance. It is a dull, quiet bird. A much commoner species was the Cigana or Gipsy (Opisthocomus cristatus), a bird belonging to the same order, Gallinacea, as our domestic fowl. It is about the size of a pheasant; the plumage is dark brown, varied with reddish, and the head is adorned with a crest of long feathers. It is a remarkable bird in many respects. The hind toe is not placed high above the level of the other toes, as it is in the fowl-order generally, but lies on the same plane with them; the shape of the foot becomes thus suited to the purely arboreal habits of the bird, enabling it to grasp firmly the branches of trees. This is a distinguishing character of all the birds in equinoctial America which represent the fowl and pheasant tribes of the old world, and affords another proof of the adaptation of the Fauna to a forest region. The Cigana lives in considerable flocks on the lower trees and bushes bordering the streams and lagoons, and feeds on various wild fruits, especially the sour Goyava (Psidium sp.). The natives say it devours the fruit of arborescent Arums (Caladium arborescens), which grow in crowded masses around the swampy banks of lagoons. Its voice is a harsh, grating hiss; it makes the noise when alarmed, all the individuals sibilating as they fly heavily away from tree to tree, when disturbed by passing canoes. It is polygamous, like other members of the same order. It is never, however, by any chance, seen on the ground, and is nowhere domesticated. The flesh has an unpleasant odour of musk combined with wet hides - a smell called by the Brazilians catinga; it is, therefore, uneatable. If it be as unpalateable to carnivorous animals as it is to man, the immunity from persecution which it would thereby enjoy would account for its existing in such great numbers throughout the country.

A great number of the insects which we found here were different from those of Para. Species characteristic of the one locality were replaced by allied species in the other, a fact which would tend to the conclusion that the Tocantins serves, to some extent, as a barrier to migration. This was especially the case with the Papilios of the group which wear a livery of black, green, and red. P. Echelus of this group, which is so common at Para, was here absent, and its place supplied by the closely related P. Æneides. Both have the same habits, and seem to fill similar spheres in the natural economy of the two districts. Another handsome butterfly taken here was a member of the Erycinidæ family, the Alesa Prema, which is of a dazzling emerald-green colour chequered with black. I caught here a young Iguana; Iguanas, however, are extremely common everywhere throughout the country. They are especially numerous in the neighbourhood of villages, where they climb about fruit-trees overrun with creepers. The eggs, which are oblong, and about an inch and a half in length, are laid in hollow trees, and are very pleasant eating taken raw and mixed with farinha. The colour of the skin in the Iguana changes like that of the chameleon; in fact, it is called chameleon by the Portuguese. It grows to a length of five feet, and becomes enormously fat. This lizard is interesting to English readers on account of its relationship to the colossal fossil reptile of the Wealden, the Iguanodon. The Iguana is one of the stupidest animals I ever met with. The one I caught dropped helplessly from a tree just ahead of me; it turned round for a moment to have an idiotic stare at the intruder, and then set off running along the pathway. I ran after it, and it then stopped as a timid dog would do, crouching down, and permitting me to seize it by the neck and carry it off.

We lost here another of our crew; and thus, at the commencement of our voyage, had before us the prospect of being forced to return, from sheer want of hands to manage the canoe. Senhor Gomez, to whom we had brought letters of introduction from Senhor Joao Augusto Correia, a Brazilian gentleman of high standing at Para, tried what he could do to induce the canoe-men of his neighbourhood to engage with us, but it was a vain endeavour. The people of these parts seemed to be above working for wages. They are naturally indolent, and besides, have all some little business or plantation of their own, which gives them a livelihood with independence. It is difficult to obtain hands under any circumstances, but it was particularly so in our case, from being foreigners, and suspected, as was natural amongst ignorant people, of being strange in our habits. At length, our host lent us two of his slaves to help us on another stage, namely, to the village of Baiaō, where we had great hopes of having this, our urgent want, supplied by the military commandant of the district.’

Monday, December 23, 2024

Cloves, cumin, ginger

Vasco da Gama, the famous Portuguese explorer, died all of half a millennium ago today. Although he did not leave behind a diary of his own, an unknown author did keep a journal of da Gama’s first expedition to India. This was stored in a Portuguese convent for centuries, before being published in the 1860s, and then translated into English in the 1890s. It provides a rich and colourful account of the very earliest days of European attempts to colonise the sub-continent.

Da Gama was born in Sines, Portugal, around 1460. His father was Estêvão da Gama, commander of the local fort. In 1492, Vasco da Gama was sent by King John II to the south of the country to take revenge against the French, who had been seizing Portuguese ships. Meanwhile, Estêvão da Gama was chosen by the king to lead a Portuguese fleet to India in search of lucrative trade routes. However, both the king and Estêvão da Gama died, and the mission was handed to Vasco de Gama by the new King Manuel.

In 1497, da Gama sailed from Lisbon with four ships; he rounded the Cape of Good Hope, and, with the aid of a pilot found on the east coast of Africa, sailed to the west coast of India, stopping at various ports, before reaching Calicut (now Kozhikode) on the Malabar coast. Unable to establish a colony because of opposition from the local Muslims, da Gama returned to Portugal, with a cargo of very profitable spices and the certain knowledge of a potential trade route. The mission was, thus, celebrated as a great success. Around 1500, he married Catarina de Ataíde who bore him six sons.

Vasco da Gama, by this time ranked as an admiral, undertook a second journey, in 1502, to try and secure the trading colony established in the interim by Pedro Carbal, but which had been wiped out in a massacre. He successfully laid siege to Calicut, and concluded favourable peace treaties with the native rulers. However, on his return, he felt inadequately rewarded, and became embroiled in an ongoing dispute concerning his ownership of the town of Sines (given him by the king in 1499, but still claimed by the Military Order of Santiago).

For some years after, da Gama lived a relatively quiet life. In 1519, he was appointed Count of Vidigueira; and, in 1524, after Manuel’s death, King John III appointed him as Portuguese Viceroy in India. He set sail for a third time, to try and restore administrative order to the Portuguese holdings. However, he fell ill at Cochin and died on 23 December 1524. Further information is available from Wikipedia, or from various out-of-copyright biographies available at Internet Archive, such as Vasco da Gama and his successors 1460-1580 by K. G. Jayne.

A diary account of da Gama’s first voyage - named Roteiro - survived over 300 years, and was first published in 1838. This was edited by Diogo Kopke and Dr. Antonio da Costa Paiva, both teachers at the Academia Polytechnica of Oporto, and funded by subscription. Only 392 copies were printed then, but a second edition appeared in Lisbon in 1861. A few years later, in 1869, the Hakluyt Society published Lord Stanley of Alderley’s translation of the Three Voyages of Vasco da Gama, and intended to bring out an English translation of the Roteiro, but this latter was left in abeyance for another three decades, until the Society published, in 1898, A journal of the first voyage of Vasco da Gama in 1497-99 as translated and edited by E. G. Ravenstein. The book is freely available online at Internet Archive or Googlebooks.

Ravenstein notes, in his introduction, that the extant manuscript is not the original, but only a copy, and that the author of the original remains unknown. He explains: ‘The manuscript originally belonged to the famous Convent of Santa Cruz at Coimbra, whence it was transferred, together with other precious manuscripts, to the public library of Oporto. [. . .] This copy, however, was taken in the beginning of the sixteenth century, as may be seen from the style of the writing. [. . .] It is quite possible, as suggested by Prof. Kopke, that the title by which the Roteiro was known at the convent of Santa Cruz misled certain bibliographers into a belief that Vasco da Gama himself had written this account of his voyage. [. . .] No one has yet succeeded in discovering the author of the Roteiro.’ Ravenstein adds that his translation is ‘literal and complete’. Here are a few extracts.

8 April 1497
‘On Palm Sunday the King of Mombaça sent the captain-major a sheep and large quantities of oranges, lemons and sugar-cane, together with a ring, as a pledge of safety, letting him know that in case of his entering the port he would be supplied with all he stood in need of. This present was conveyed to us by two men, almost white, who said they were Christians, which appeared to be the fact. The captain-major sent the king a string of coral-beads as a return present, and let him know that he purposed entering the port on the following day. On the same day the captain-major’s vessel was visited by four Moors of distinction.

Two men were sent by the captain-major to the king, still further to confirm these peaceful assurances. When these landed they were followed by a crowd as far as the gates of the palace. Before reaching the king they passed through four doors, each guarded by a doorkeeper with a drawn cutlass. The king received them hospitably, and ordered that they should be shown over the city. They stopped on their way at the house of two Christian merchants, who showed them a paper (carta), an object of their adoration, on which was a sketch of the Holy Ghost. When they had seen all, the king sent them back with samples of cloves, pepper and corn, with which articles he would allow us to load our ships.’

10 April 1497
‘On Tuesday, when weighing anchor to enter the port, the captain-major’s vessel would not pay off, and struck the vessel which followed astern. We therefore again cast anchor. When the Moors who were in our ship saw that we did not go on, they scrambled into a zavra attached to our stern; whilst the two pilots whom we had brought from Moçambique jumped into the water, and were picked up by the men in the zavra. At night the captain-major “questioned” two Moors whom we had on board, by dropping boiling oil upon their skin, so that they might confess any treachery intended against us. They said that orders had been given to capture us as soon as we entered the port, and thus to avenge what we had done at Moçambique. And when this torture was being applied a second time, one of the Moors, although his hands were tied, threw himself into the sea, whilst the other did so during the morning watch.

About midnight two almadias, with many men in them, approached. The almadias stood off whilst the men entered the water, some swimming in the direction of the Berrio others in that of the Raphael. Those who swam to the Berrio began to cut the cable. The men on watch thought at first that they were tunny fish, but when they perceived their mistake they shouted to the other vessels. The other swimmers had already got hold of the rigging of the mizzen-mast. Seeing themselves discovered, they silently slipped down and fled. These and other wicked tricks were practised upon us by these dogs, but our Lord did not allow them to succeed, because they were unbelievers.

Mombaça is a large city seated upon an eminence washed by the sea. Its port is entered daily by numerous vessels. At its entrance stands a pillar, and by the sea a low-lying fortress.Those who had gone on shore told us that in the town they had seen many men in irons; and it seemed to us that these must be Christians, as the Christians in that country are at war with the Moors.

The Christian merchants in the town are only temporary residents, and are held in much subjection, they not being allowed to do anything except by the order of the Moorish King.

It pleased God in his mercy that on arriving at this city all our sick recovered their health, for the climate (“air”) of this place is very good.

After the malice and treachery planned by these dogs had been discovered, we still remained on Wednesday and Thursday.’

17 April 1497
‘We approached nearer to the town [Malindi, now Kenya]. The king sent the captain-major six sheep, besides quantities of cloves, cumin, ginger, nutmeg and pepper, as also a message, telling him that if he desired to have an interview with him he (the king) would come out in his zavra when the captain-major could meet him in a boat.’

18 April 1497
‘On Wednesday, after dinner, when the king came up close to the ships in a zavra, the captain-major at once entered one of his boats, which had been well furnished, and many friendly words were exchanged when they lay side by side. The king having invited the captain-major to come to his house to rest, after which he (the king) would visit him on board his ship, the captain-major said that he was not permitted by his master to go on land, and if he were to do so a bad report would be given of him. The king wanted to know what would be said of himself by his people if he were to visit the ships, and what account could he render them? He then asked for the name of our king, which was written down for him, and said that on our return he would send an ambassador with us, or a letter.

When both had said all they desired, the captain-major sent for the Moors whom he had taken prisoner, and surrendered them all. This gave much satisfaction to the king, who said that he valued this act more highly than if he had been presented with a town. And the king, much pleased, made the circuit of our ships, the bombards of which fired a salute. About three hours were spent in this way. When the king went away he left in the ship one of his sons and a sharif, and took two of us away with him, to whom he desired to show his palace. He, moreover, told the captain that as he would not go ashore he would himself return on the following day to the beach, and would order his horsemen to go through some exercises.

The king wore a robe (royal cloak) of damask trimmed with green satin, and a rich touca. He was seated on two cushioned chairs of bronze, beneath a round sunshade of crimson satin attached to a pole. An old man, who attended him as page, carried a short sword in a silver sheath. There were many players on anafils, and two trumpets of ivory, richly carved, and of the size of a man, which were blown from a hole in the side, and made sweet harmony with the anafils.’

19 April 1497
‘On Thursday the captain-major and Nicolau Coelho rowed along the front of the town, bombards having been placed in the poops of their long-boats. Many people were along the shore, and among them two horsemen, who appeared to take much delight in a sham-fight. The king was carried in a palanquin from the stone steps of his palace to the side of the captain-major’s boats. He again begged the captain to come ashore, as he had a helpless father who wanted to see him, and that he and his sons would go on board the ships as hostages. The captain, however, excused himself.’

This article is a slightly revised version of one first published on 23 December 2014.

Sunday, December 8, 2024

Two or three hundred yaks

‘We sighted two or three hundred yaks drinking in the river, and I wounded three. It was a glorious sight to see the whole herd dashing across ravines and through snow drifts up a lateral valley. I followed them for several miles, and though two of the wounded animals were losing quantities of blood, I failed to get again within range, for the melting snow and the slippery clayey soil were too much for my pony.’ This is from the exploration diary of US diplomat William Woodville Rockhill - who died 110 years ago today - during his second expedition into China and Mongolia. It was Rockhill who is credited with launching the so-called Open Door policy towards China in the early 20th century.

Rockhill was born in Philadelphia in 1854. His father died when he was 13 and his mother relocated the family to France to escape the Civil War. He attended the École spéciale militaire de Saint-Cyr, where he studied Tibetan (having been inspired by Abbé Huc’s account of his 1844-1846 voyage to Lhasa). After graduation, he joined the French Foreign Legion, serving as an officer in Algiers. In 1876, he returned to the US where he married his childhood sweetheart. They had two children. Although they tried ranching in New Mexico, by 1881 they had relocated to Montreux in Switzerland where Rockwood spent three years studying Tibetan, Sanskrit, and Chinese, as well as co-authoring a biography of Buddha.

In 1884, Rockhill was appointed to the US Legation in Beijing. In 1896, his wife died; however he soon got married again, to Edith Howell Perkins. Between 1897 and 1899, Rockhill served as ambassador to Greece/Serbia/Romania. In 1899, he was appointed Director-General of the International Union of American Republics, a position he held until 1905 when he was made ambassador to China (until 1909). He is credited with authoring the Open Door Policy towards China with the aim of preserving Chinese sovereignty while ensuring equal trade opportunities for all nations. In 1910, he was appointed ambassador to Russia and from 1911 to 1913 he was ambassador to the Ottoman Empire.

In addition to his diplomatic work, Rockhill was an accomplished explorer and scholar, undertaking two expeditions to Tibet and western China in the 1880s and 1890s. His meticulous observations on climate, geography, and local cultures established him as a leading expert on the region. En route to take up a position as advisor to the President of China, Yuan Shikai, contracted pleurisy. He died (in Honolulu) on 8 December 1914. Further information is available from Wikipedia, Geographicus, American Diplomacy.

A detailed daily diary Rockhill kept on the second of his expeditions was published in 1894 by the Smithsonian institution with the title - Diary of a Journey Through Mongolia and Tibet in 1891 and 1892.  The full work can be read at Googlebooks or Internet Archive.

In a short note at the start of the work, the institution’s secretary says the publication has ‘the general object of increasing and diffusing knowledge in regard to the little known countries traversed by the explorer.’ 

And in Rockhill’s introduction, he explains: ‘The form in which I now publish the results of my journey was only adopted after much hesitation, as I feared it might prove tedious to even the enthusiastic reader of books of travel - if such happily there still be. But a journal, kept from day to day, and often under great difficulties shows better, 1 think, than any other form of record the true impressions of the writer, his moods, his hopes, his anxieties, even when they concern nothing more important than his next meal, of which I am, however, assured the public likes to be informed. In such a Diary as is here given numerous glaring errors in style - if nothing worse - tedious detail and monotonous repetition cannot fail to confront the too critical reader, but let him be charitable - dirt, cold, starvation and a thousand minor discomforts which beset the explorer in Mongolia and Tibet who lives and travels like the barbarous inhabitants of those wild regions, are not conducive to sustained or successful literary work, as he may find out for himself if he will but try it.’ 

Here’s a flavour of the diary.

30 November 1891

‘I received to-day my passport from the Tsung-li Yamen. It is what we would call at home a “special passport,” authorizing me as former Secretary of the United States Legation to visit Kan-su, Ssü-ch’uan, Yün-nan, Hsin-chiang (the New Dominion), and the Ching-hai, or the Mongol and Tibetan country under the administrative control of the Hsi-ning Amban. This opens the road to Lh’asa for me as far as Dréch’u rabden and consequently Nagch’uk’a, for there are no inhabitants, only an occasional band of roaming K’amba before reaching the latter point.

I have two drafts on a Shan-hsi bank at Kuei-hua Ch’eng for 1103.31 taels, and I carry 172.56 taels in sycee. I will draw an additional 700 taels on reaching Lan-chou Fu in Kan-su. This and the goods I carry with me will have to do for the journey - a year or more.

We hear many rumors about the rebels up Jehol way. It is said here that they have crossed the Great Wall and are marching on Peking. There is no doubt that five hundred desperate men, willing to sacrifice their lives, could capture Peking by a coup de main, for there is only the Peking field force (Shen-ch’i ying) to defend it, which, as a Chinese general remarked a few years ago to the Seventh Prince, who is the chief of this body, is more expert with the opium pipe (yen chiang) than with the musket (yang chiang). This little rebellion is a specimen of what frequently occurs on the northern and southwestern frontiers of China. One day a chief of a band of highwaymen (ma-tsei) gave in his submission to the government and made himself so agreeable that he was after awhile given official preferment. His band, for the sake of economy probably, retained his name on their banners and kept to the road. This caused the Jehol officials to believe that the ex-chief, Li, I think he was named, was still connected with the profession, so he was arrested, tried, and beheaded. His son, to avenge his sire, joined the band, dubbed himself Ping Ch'ing Wang (‘‘The Prince leveler of the Ch’ing dynasty”), and announced on his banners that his platform was “First, right (li), then reason (tao), to put an end to the Catholic (t’ien chu) faith, to bring down the reigning dynasty, and to destroy the hairy foreigners.” A pretty pretentious scheme for a few hundred men. They are more or less connected with a secret society called the Tsai huei, a kind of northern Ko-lao huei, and some people here tell me they are called Hung mao-tzu (“red haired”) because they put on false beards of red hair in their secret conclaves. At all events they are very probably well armed, with Winchester rifles, I believe, supplied them by an enterprising foreign firm at Newchwang. Li Hung-chang is said to be sending troops from around Tientsin to the disturbed district, and soon the rebel band will disperse and the imperial forces will announce a glorious victory and the condign punishment of the guilty ones.’

4 December 1891

‘Got off late as we had the first casualty of the journey in our party. The black mule is dead! The kicker and most disorderly member of the party is no more. Before he had breathed his last, his carcass was sold for $2, his tail cut off to show the owner on the carter’s arrival at home, and his body carried off by the natives who were licking their chops over the anticipated feast. Our loss did not effect our rate of speed, except perhaps that it was slightly better, for we made twenty miles to Ch’i-ming-i. The day was pleasant but the road horribly stony, limestone pebbles, and such jolting as I never experienced. If ever I go over this road again I will take mule litters, they are much more convenient, and one travels just as rapidly as in a cart.’

13 February 1892

‘(15th of 1st moon) - Half of to-day was passed at Kumbum sauntering through the fair. I was surprised to see quite a large number of Bônbo lamas, recognizable by their huge mops of hair and their red gowns, and also from their being dirtier than the ordinary run of people. I heard that throughout this Amdo country they have numerous small lamaseries and that their belief is very popular among the T’u-fan.

There appears to hang a certain mystery about the famous tsandan karpo, the “white sandal wood tree” sprung from Tsong-k’apa’s hair. I now learn that the great and only original one, on the leaves of which images of the saint appear, is kept hidden away in the sanctum sanctorum of the Chin-wa ssü (“golden tiled temple”), remote from the eyes of the vulgar herd. So it would seem that I have never seen it, though I have been shown four or five other “white sandalwoods” in and around the lamasery. I learn, moreover, that the images on the leaves, bark, etc., only appear to those who have firm belief, and that the faithless can distinguish nothing extraordinary on them. This, if true, is rough on Hue, who thought he detected the devil’s hand in the miraculously produced images he perceived on the leaves of this tree.

Some of the Gopa (Lh’asa traders) have their wives here with them. They were out to-day dressed in all their finery and looked remarkably well. Strapping big women they were, with ruddy cheeks and frank open faces, in green satin gowns, aprons of variegated pulo, shirts of raw silk (buré), silver charm boxes (gawo) on their breasts, and crowns of coral beads and turquoises on the top of their long loosely hanging black locks.

In the Gold tiled temple in the northeast corner near the door is an impress in a chunk of sandstone of a human foot about eighteen inches long and two inches deep and said to be that of Tsong-k’apa. It is placed in a vertical position. On the top of the stone is a little wax; on this the people place a copper cash and then examine the footprint to ascertain their luck. If it is good, then bright spots will appear on the surface of the stone in the footmark.

In the evening I again went to Kumbum, this time to “lang t’eng,” as it is called here, anglicè, to see the lanterns and the butter bas-reliefs. The latter were very good - better perhaps than those I saw in ’89. In one of the largest ones the central portion of the design was a temple, and little figures of lamas and laymen about eight to ten inches high were moving in and out of its portals. Another new feature was musicians concealed behind curtains hanging around the bas-reliefs, who discoursed sweet (?) music on flutes, cymbals and hautboys. Four of the largest designs were in the style of the one just described, the others represented images of various gods inside of highly ornamented borders; in these the main figures were about four feet high.’

30 March 1892

‘We left by daylight, as we wanted to reach some place where we could procure fuel and cook a little food. After a few miles through deep snow we reached the main valley of the Tsahan ossu and left the snow behind. The snow line on this side of the Wahon la, as I shall call this mountain, is at least a thousand feet lower than on the northern slope. The predominant formation is still granite.

We noticed in the distance several large herds of wild yaks, hares, very large crows, a variety of bird that I took for a flicker, and a small greyish brown bird were also quite numerous. I saw quite a number of skulls of big-horns (Ovis Poli).

The general direction of the range before us is west-northwest and south-southeast, and its summits rise 2,000 to 3,000 feet above the valley, which in places is, perhaps - counting its width from the summits to the north to the crest of the southern range, two to three miles wide. Many patches of loess are visible on the mountain sides, and along the river bank there is a great deal of gravel and broken, angular pieces of stone. Reddish clay is abundant, I should have noted, on the southern slopes of the range we have just crossed.

We sighted two or three hundred yaks drinking in the river, and I wounded three. It was a glorious sight to see the whole herd dashing across ravines and through snow drifts up a lateral valley. I followed them for several miles, and though two of the wounded animals were losing quantities of blood, I failed to get again within range, for the melting snow and the slippery clayey soil were too much for my pony. I did not want to take any Ts’aidam ponies with me into Tibet, experience had proven them to be worthless for the kind of work I had before me, and so I had to give up the chase, as I could not afford to overwork the good little Konsa pony I was riding.

We camped on the bank of the river in a miserably bleak spot where the wind and the driving snow made it most uncomfortable for us all night, and where our cattle got very little grass or rest. A couple of bears came wandering about among the rocks near us, but we were all too tired to think of shooting. From what old Wang-ma-bum tells me the Tsahan ossu is the same stream which I crossed in ’89, in the Ts’aidam, when on my way to Baron kuré, and which is there called Shara gol. It is like all the rivers of this region, much shallower and of smaller volume in its lower course than at its head, much of the water being lost in the sands and swampy grounds when it leaves the hills.’


Wednesday, October 16, 2024

Israeli astronaut’s diary

‘Launch. No, I couldn’t believe it. Until the moment the engine(s) were ignited, I still doubted it. In the last few days of our isolation in the Cape, since the fateful discussion [on] Sunday afternoon - in those days we all already felt that [this was] real, and yet - we didn’t believe it.’ This is from the space diary of Ilan Ramon, an Israeli fighter pilot and later the first Israeli astronaut. Tragically, he lost his life with six other crew members when the space shuttle Columbia disintegrated on re-entry into earth’s atmosphere. Astonishingly, though, 37 pages of a diary he kept during the mission were found at the Texas crash site. Now, more than 20 years later, these pages have been transferred to Israel’s national library in Jerusalem.  

Ramon was born in Ramat Gan, Israel, in June 1954, his father having fled Germany in 1935, and his Polish mother having survived Auschwitz. He joined the Israeli Air Force (IAF) in 1972 and graduated as a fighter pilot in 1974. He quickly rose through the ranks. He participated in the Yom Kippur War in 1973, and took part in Operation Opera (the 1981 strike against Iraq’s Osiraq nuclear reactor). He took time off from the military in the mid-1980s to study for a degree in electronics and computer engineering at Tel Aviv University. There he met Rona Bar Simantov, and they married in 1983. They had four children, but his oldest son Assaf died shortly after graduating from IAF flight school.

Within the IAF, Ramon served as a deputy squadron commander and later as a squadron commander. On being promoted to colonel in 1994, he became head of the Department of Operational Requirement for Weapon Development and Acquisition. In 1997, he was selected to become Israel’s first astronaut. He trained with NASA at the Johnson Space Center for five years becoming a payload specialist on the Space Shuttle Columbia mission STS-107. The 16 day science and research flight ended in tragedy when, on 1 February 2003, the shuttle disintegrated, re-entering earth’s atmosphere. He was posthumously awarded the Congressional Space Medal of Honor, becoming the only non-US citizen to receive this honour. Further information is available from Wikipedia, the Ramon Foundation, and the American Association for the Advancement of Science.

During the ill-fated mission, Ramon kept a diary, making notes and comments in Hebrew. Astonishingly some of the pages of this diary survived the explosion, and were among 84,000 other fragments found in East Texas. The complex process of restoration and preservation was carried out at the Israel Museum, assisted by the Israel Police’s forensic department. Earlier this year, the diary was finally transferred to the National Library of Israel. The event garnered much publicity - see The Times of Israel, The Guardian, NBC News. Here are two widely quoted extracts from the recovered diary.

‘Launch. No, I couldn’t believe it. Until the moment the engine(s) were ignited, I still doubted it. In the last few days of our isolation in the Cape, since the fateful discussion [on] Sunday afternoon - in those days we all already felt that [this was] real, and yet - we didn’t believe it.’

‘Travel diary, day six. Today was perhaps the first day that I truly felt like I was really ‘living’ in space! I’ve turned into a man who lives and works in space. Like in the movies. We get up in the morning with some light levitation and we roll into the ‘family room’. Brush my teeth, wash my face, and then go to work. A little coffee. Some snacks on the way, off to the lab . . . a press conference with the Prime Minister, and then immediately back to work, observing the ozone layer.’

Extracts from Ramon’s earlier personal diary and that of his son were published in Above Us Only Sky - The Diaries of Ilan and Asaf Ramon by Merav Halperin (Gefen, 2021). And brief excerpts from both can be found at Our Soldiers.


Saturday, September 21, 2024

Scenery fantastic - like home

A few days ago, it was Reinhold Messner’s 90th birthday, and today it is the centenary of the birth of Messner’s hero, Hermann Buhl - both climbers marked, in particular, by their experiences on Nanba Parbat, the ninth highest mountain in the world. Some of the content of Buhl’s expedition diaries - including entries written in the days prior to his famous ascent of Nanba Parbart - has been made public thanks to a book co-authored by Messner.

Buhl was born in Innsbruck, the youngest of four children, on 21 September 1924. After the death of his mother, he spent years in an orphanage. He appears to have been a sensitive and sickly teenager, but took up climbing, and, in 1939, joined the Innsbruck chapter of the Deutscher Alpenverein (the German Alpine association). He was soon mastering the most difficult climbs, and became a member of the local mountain rescue team. World War II interrupted his studies, and he did service with the Alpine troops, seeing action in Italy before being taken prisoner by the US. After the war, he returned to Innsbruck where he trained as a mountain guide, and made many spectacular climbs in the Alps, often solo.

In 1951, Buhl married Eugenie Högerle and they would have three daughters. In late 1952, he was invited to participate in the Austro-German “Willy Merkl Memorial” Expedition to Nanga Parbat (Merkl had led a fatal expedition to the mountain in 1934). Up to this time, no one had yet reached the peak, and 31 people had died trying. The expedition was organised by Merkl’s half-brother, Karl Herrligkoffer from Munich, but the expedition leader was Peter Aschenbrenner, from Innsbruck. Buhl made mountaineering history when, on 3 July, having seen his companions turn back, he reached the summit, solo, and without oxygen. It was 40 hours before he managed to return to camp, having bivouacked during darkness, standing upright on a narrow ledge.

In 1957, Buhl became the first man to top two eight-thousander peaks, when he reached the summit of Broad Peak with an Austrian team led by Marcus Schmuck. This was accomplished in the so-called Alpine style, without the aid of supplemental oxygen, high altitude porters or even base camp support. Two weeks later, Buhl fell to his death when he and another of the team attempted to climb nearby Chogolisa Peak. Further information is available from Wikipedia and The Alpinist

Buhl’s book, Nanga Parbat Pilgrimage, published in English by Hodder and Stoughton in 1981, has become a classic of the genre. This can be read freely online at Internet Archive as can a more staid book - Nanga Parbat, incorporating the Official Report of the Expedition of 1953 by Herrligkoffer - which includes Buhl’s own account of his ascent.

Buhl kept expedition diaries during most of his climbs, including the famous Nanga Parbat ascent. Although these have not been published separately, they have been used, and quoted from extensively, in Hermann Buhl - Climbing without Compromise by Reinhold Messner and Horst Hofler, published by The Mountaineers in 2000. (See also the recent Diary Review article, Death on Nanga Parbat, for more on Messner who was much influenced by Buhl.)

The book, Climbing without Compromise, starts with various essays about Buhl, including homages by Messner and Hofler, but the substance of the book consists of original texts written by Buhl himself, essays and reports on his climbs, and some diaries: three early ones (1941, 1942-43 and 1944-50) and two expedition diaries from the 1953 ascent of Nanga Parbat. The book, which is lavishly illustrated with photographs, and includes an appendix of Buhl’s route climbs, can be digitally borrowed at Internet Archive.

Part of the authors’ commentary with regard to the 1953 Austro-German expedition to Nanga Parbat is as follows: ‘Although Buhl is superior by far to all the members of the expedition team, he must first fit into the group. If anyone is capable of conquering Nanga Parbat, it is he. Buhl’s diary entries, written in the tent at the high camps and down at base camp, contain the true essence of the man and give us an insight like no other document into the daily expedition routine - at times very wearing - and even into the subsequent division of the team. We discover quite a lot about the lack of organization on the part of the leadership, and about the bigotry of the few dilettantes, who first try to stop the brilliant Buhl at base camp and who then want to monopolize him after his success. The narrow-minded way in which they try to force Buhl into the yoke of their group mentality is material for psychologists. It is a good thing that Buhl is not a man who would let himself be forced into anything.’

Here are a few extracts from Buhl’s expedition diary as quoted in the Messner/Hofler book.

12 May 1953
‘Wonderful path through pine woods, completely, wildly romantic, reminds me of Karwendel. First view of Nanga. Fairy-tale meadows, really fantastically beautiful. Temporary camp in a moraine hollow at the edge of the woods.

At 12 o’clock the dispatching of the coolies begins. Wild chaos, wild shouting. A large tent and two normal tents are pitched. Approximate height 3700 meters. Scenery fantastic, just like home.’

31 May 1953
‘Base camp.
. . . Peter, who is out hunting, comes back in the afternoon, asks about Kuno and then lays into me because everyone is doing exactly as he pleases. If we don’t want to obey the orders we should go on our own . . .

As Peter says nothing to me about going up, I ask him again. As my altimeter is broken and we only have one between four, as opposed to Base Camp where there are four altimeters, I would like to swap mine, also on the wishes of the others. After asking several times and being told we could manage with one, I eventually get Albert’s. I don’t even want to mention the map - although there are five of those at Base Camp.

As I set off Peter tells me not to be such an egoist. I don’t really understand and ask why. He finally says it’s because of the altimeter. It’s all too much for me so I give it back to him and leave. Peter calls me and then comes after me. Gives me the altimeter back and tells me not to be so childish, he had put himself out for me, and after all they were not dependent on me, and could manage without me, whereupon I leave. It takes me 50 minutes to get to Camp 1, it is snowing heavily again. Walter is waiting for me up there.’

21 June 1953
‘Camp 4
High winds during the night. Entrance under a meter of windblown snow, tent no longer visible at all. Set off at 8:30 with a 100 m rope up the Rakhiot ice wall. Stretched it out with other bits of gear at the bottom, but still 30 m short of the bergschrund. Traverse behind the Rakhiot Shoulder prepared: smooth ice . . . Cut many steps, weather good but windy.

Then a diagonal traverse up brittle snow to Rakhiot Peak. Strong wind and cold. Climbed the last needle, IV, without gloves; just like being at home. First seven thousander, 7070 m. Otto stayed down below.

Over the summit, down the other side without rope. Wonderful view to Silbersattel and Nanga, particularly the South Face above the fog.

Climbed down to Moor’s Head, left snow shovel behind. Mist whipping up the ridge. Traverse back to Rakhiot Face. Send Otto back to cook something while I cut a ladder of steps down the Face. Three porters, Hermann and Kuno are at the Camp. I arrive at 7 o’clock but no food is ready yet. There are two tents in the hollow.

Tomorrow we are supposed to go to Camp 5. I’m already looking forward to it.’

1 July 1953
‘Camp 4
Set off for Camp 4 at 6 a.m., Walter, Hans and I with three porters. Otto stays at Camp 3 for another day. He does not feel very well and wants to rest up for another day and follow on with Madi the next day. Wonderful weather, no clouds as far as you can see, haze in the valley, best indication of a lasting period of good weather. Minus 20 degrees in the morning, deep snow, difficult to break trail.

Three walkie-talkie calls with Base Camp. Order to retreat; we should rest and then follow new orders for attack. Do not say what those orders are. We don’t even consider climbing down, we’ve never been in such good shape.

Aschenbrenner still at Base Camp. He’s still officially the mountaineering leader, although he handed the task over to Walter days ago. Conversations with a very agitated Ertl end with the message “kiss my arse,” and we continue. Ertl makes us aware that they will have cause to thank us one day . . . Midday at Camp 4. Totally snowed up, first have to dig everything out, very arduous. Then Hans and I each take a 100 m rope and climb up the Rakhiot Face with them, fix them on the traverse to the Moor’s Head and climb down again, while Walter busies himself with the porters, fitting crampons, etc. Back at Camp 4 again at 7 p.m. Slept well all night.’

There is a further entry quoted, for 2 July, and then Messner/Hofler say: ‘Hermann Buhl recorded the summit approach in his diary as far as the Bazhin Gap. The entries end abruptly with the words “Enormous cornice, really hard, steep rock ridge.” ’ They then include one (of several) essays written subsequently by Buhl about his ascent on 3 July.

This article is a slightly revised version of one first published on 21 September 2014.

Tuesday, September 17, 2024

Death on Nanga Parbat

Happy birthday Reinhold Messner, 80 years old today. An Italian mountaineer, dubbed by some as the greatest climber in history, he was the first to make a solo ascent of Mount Everest without additional oxygen, and he was the first to climb all 14 peaks in the world over 8,000 metres. The first of these was Nanga Parbat, in the western Himalayas, in 1970. During that expedition, his brother, Günther, died. Messner has published many books, but none, as far as I know, could be classed as diaries. Nevertheless, a diary, and the evidence therein, has been at the centre of a controversy blighting his fame since the early 2000s, when several colleagues on the Nanga Parbat climb broke a long silence to claim that, contrary to Messner’s account, he had, in fact, been responsible for his brother’s death.

Messner was born in Brixen, in the very north of Italy, on 17 September 1944, and grew up, fluent in Italian and German, in nearby Villnöß. He was part of a large family, with many brothers; and his father was a teacher. From the age of 13, he began climbing with his younger brother Günther, and by their early 20s, it is said, they were already among the best climbers in Europe. Inspired by the Austrian mountaineer, Hermann Buhl (the first man to climb Nanga Parbat), Messner embraced the so-called alpine style of climbing, with light equipment and a minimum of external help.

In 1970, Messner undertook his first major climb, an ascent of Nanga Parbat. Alhough he and Günther succeeded in ascending the unclimbed Rupal face, Günther lost his life on the descent. (Messner himself lost several toes to frostbite, which meant he could not climb on rock as well, so, thereafter, he focused on higher mountains where the climbing was mostly on ice.) At the time, he was attacked by others for having persisted on the climb even though his brother was less experienced, and these accusations led to various disputes and lawsuits. In 1971, he returned to the mountain to look for his brother.

In the next few years, Messner succeeded in climbing two further eight-thousanders, before ascending Everest in 1978 without supplemental oxygen. Two years later, he made a second Everest ascent, this time solo and without oxygen. He continued climbing the eight-thousanders through to 1986 by when he had become the first man to climb all fourteen of them without supplemental oxygen. After that, Messner eschewed climbing high mountains, preferring to undertake more unusual expeditions, such as skiing across the Antartic (1989-1990), and, more recently (2004), walking across the Gobi Desert.

Messner has written over 80 books, many translated into other languages, including English, with titles such as Free Spirit: A Climber’s Life; The Crystal Horizon: Everest - The First Solo Ascent; All Fourteen 8,000ers; My Quest for the Yeti: Confronting the Himalayas’ Deepest Mystery; and The Big Walls: From the North Face of the Eiger to the South Face of Dhaulagiri. He served as an MEP for the Italian Green Party between 1999 and 2004; he helped found the international NGO, Mountain Wilderness; and he now devotes most of his time to the Messner Mountain Museum, which is located at five different sites in Northern Italy.

There is some biographical material about Messner available in English on the internet, at Wikipedia, for example, at Badass of the Week, and at Youtube (interview in English), but there are also plenty of published books about his life, not least Reinhold Messner: My Life at the Limit.

Although Messner has written many books about his climbing life, none, as far as I can tell, contain actual diary material. However, 30 years after his successful but tragic climb on Nanga Parbat, the controversy over his role in Günther’s death resurfaced. In 2002, Messner published The Naked Mountain, a retelling of the 1970 Nanga Parbat expedition. Even before its publication, though, several of the team’s members had publicly announced they disputed many of the details in Messner’s account. Two of his fellow team members (including Max von Kienlin) published their own books, in Germany, claiming that Messner held far more responsibility for his brother’s death than he had admitted. Messner reacted furiously, and the charges and counter-charges were played out in the European press.

Good summaries of the dispute can be found in 2004 articles in The Guardian, a 2005 article in Men’s Journal, a 2006 article in Outside. and another in Vanity Fair. The details are fairly intricate, 
but in summary are as National Geographic explained at the time: ‘While Messner claims he led his flagging brother down the Diamir Face as a last resort, some teammates charge that he had planned a solo ascent and traverse of the mountain from early on in the expedition. He had even talked openly about it to his teammates (though not, of course, to expedition leader Herrligkoffer). Americans Willi Unsoeld and Tom Hornbein had become instant legends with their traverse of Everest in 1963. To complete a comparable traverse of Nanga Parbat - solo - would make Messner a mountaineering celebrity on a par with his hero Hermann Buhl. Messner’s critics believe he was so focused on that goal that he placed it ahead of caring for his flagging brother.’

The evidence against Messner depends largely on von Kienlin’s diary, which he reproduces at length in a book, the title of which translates from German as The Traverse: Günther Messner’s Death on Nanga Parbat)Messner, though, claims von Kienen faked the diary pages and added them at a later stage. Messner has also made much play of the locations at which gruesome remains of his brother (first a leg bone, then a boot, then a headless corpse) were found to bolster his own account. Here is a good explanation of the role von Kienlin’s diary has played in the controversy, again from a 2004 National Geographic article:

‘Messner says he’s convinced that two crucial pages of von Kienlin’s diary are fake - written in 2002 or 2003 on “old paper” and stitched into the journal as if penned in 1970. Charlie Buffet, one of Europe’s leading mountaineering journalists, asked Messner about the diary during an interview for Le Monde in late January 2004. (Buffet also assisted in reporting this article.) Messner’s response was blistering: “Yesterday, I was on television in Berlin, and I said publicly that this liar has falsified his journal. If that’s not true, he can sue me. And show his journal, so that I can prove he falsified it and he will go to prison.”

The most devastating charge in von Kienlin’s book, however, concerns the conversations he says he had with Messner himself. The diary describes an anguished talk the two friends had, soon after being reunited in Gilgit, in which the distraught Messner says: “I’ve lost Günther! I called for him. I don’t know why he couldn’t hear me. Maybe he was in bad shape. Maybe he didn’t manage [to climb down]. Maybe he even fell. My God, I didn’t want that!”

The diary depicts Messner as having been overcome with doubts and regret, wailing, “Perhaps I should have gone with him, because alone, he wasn’t capable of it. Why did he follow me? Why?" He hides his face in his hands.

Then von Kienlin’s account adds a stunning twist: Since the tortured Messner is almost incapable of talking, von Kienlin writes, “I feel obligated to guide him.” Messner doesn’t know what to say to their leader, Karl Herrligkoffer, so von Kienlin proposes a face-saving fabrication: “You must not tell K that you intended to make the traverse.”

According to von Kienlin, he himself proffered the fiction that Günther was lost in an avalanche low on the Diamir Face - and understood that he must keep an eternal silence about the ruse.

Messner’s response, as recorded in the diary: “R pulls himself together. ‘You’re right.’ He looks at me with clear eyes.” ’

This article is a slightly revised version of one first published on 17 September 2014.

Wednesday, June 19, 2024

Journal of a trapper

‘On the 28th about 9 o’clock a. m. we were aroused by an alarm of “Indians.” We ran to our horses. All was confusion, each trying to catch his horses. We succeeded in driving them into camp where we caught all but six, which escaped into the prairies. In the meantime the Indians appeared before our camp to the number of 60, of which 15 or 20 were mounted on horseback and the remainder on foot, all being entirely naked, armed with fusees, bows, arrows, etc.’ This is from Journal of a Trapper written by Osborne Russell, born 210 years ago today, which is considered one of the best first-hand narratives about the life of an ordinary trapper during the heyday of the Rocky Mountains fur trade.

Osborne was born on 19 June 1814 into a large farming family in the village of Bowdoinham, Maine. Aged 16, he is said to have run away to sea but to have soon given that up for a job with the Northwest Fur Trapping and Trading Company, which operated in Wisconsin and Minnesota. That led to him joining Nathaniel Wyeth’s Columbia River Fishing and Trading Company, and to being part of an expedition to the Rocky Mountains. Subsequently he joined Jim Bridger’s brigade of Rocky Mountain Fur Company men, continuing with them after a merger that left the American Fur Company in control of the trade. When the fur trade declined, he became a free trapper operating out of Fort Hall (by then part of the Hudson’s Bay Company), staying in the mountains until the great Westward migration began.

In 1843, Russell participated in the so-called Champoeg Meeting (the first attempt at formal governance by European-American and French Canadian pioneers in the Oregon Country) voting in favour of forming a government. He was selected by the First Executive Committee to serve as the Supreme Judge for the Provisional Government of Oregon and served until May of 1844. However, he was unsuccessful in his run for governor of the Provisional Government in 1845, giving his support to George Abernethy. Russell eventually went to California in 1848, after the discovery of gold there. He died in Placerville in 1884. 

There is some limited further information about Russell available on the web (for example at Wikipedia), but mostly this is based on the contents of a journal he kept and which was first published by Boise in 1914, as Journal of a Trapper: or, Nine years in the Rocky Mountains, 1834-1843: being a general description of the country, climate, rivers, lakes, mountains, etc., and a view of the life by a hunter in those regions. According to the website Mountain Men and the Fur Trade, it is ‘one of the best first-hand narratives available of the everyday life of an ordinary trapper during the heyday of the Rocky Mountain fur trade.’

The journal can be read freely online at Internet Archive (a more recent volume edited by Aubrey Haines can also be digitally borrowed at the same site) and at the Library of Western Fur Trade Historical Source Documents. The original manuscript is held in the William Robertson Coe Collection of Western Americana in Yale University Library, and images of its pages are also available on the website.

Here are two extracts from the published diary, one from July 1834, and the other from June 1835.

1834
‘On July 11th we left Bear River and crossed low ridges of broken country for about 15 miles in a northeast direction, and fell on to a stream which ran into Snake River, called Blackfoot. Here we met with Captain B. S. Bonneville and a party of 10 or 12 men. He was on his way to the Columbia and was employed killing and drying buffalo meat for the journey. The next day we traveled in a westerly direction over a rough, mountainous country about 25 miles, and the day following, after traveling about 20 miles in the same direction, we emerged from the mountains into the great valley of the Snake River. On the 16th we crossed the valley and reached the river in about 25 miles travel west. Here Mr. Wyeth concluded to stop, build a fort and deposit the remainder of his merchandise, leaving a few men to protect them, and trade with the Snake and Bannock Indians.

On the 18th we commenced the fort, which was a stockade 80 feet square, built of cottonwood trees set on end, sunk two and one-half feet in the ground and standing about 15 feet above, with two bastions eight feet square at the opposite angles. On the 4th of August the fort was completed and on the 5th the “Stars and Stripes” were unfurled to the breeze at sunrise in the center of a savage and uncivilized country, over an American trading post.

The next day Mr. Wyeth departed for the mouth of the Columbia River with all the party excepting twelve men (myself included) who were stationed at the fort. I now began to experience the difficulties attending a mountaineer, we being all raw hands, excepting the man who had charge of the fort, and a mulatto, the two latter having but very little experience in hunting game with the rifle, and although the country abounded with game, still it wanted experience to kill it.

On the 12th of August myself and three others (the mulatto included) started from the fort to hunt buffalo. We proceeded up the stream running into Snake River near the fort called Ross Fork in an easterly direction about 25 miles, crossed a low mountain in the same direction about five miles and fell on to a stream called the Portneuf. Here we found several large bands of buffalo. We went to a small spring and encamped. I now prepared myself for the first time in my life to kill meat for my supper, with a rifle. I had an elegant one, but had little experience in using it. However, I approached the band of buffaloes, crawling on my hands and knees within about 80 yards of them, then raised my body erect, took aim and shot at a bull. At the crack of the gun the buffaloes all ran off excepting the bull which I had wounded. I then reloaded and shot as fast as I could until I had driven 25 bullets at, in and about him, which was all that I had in my bullet pouch, while the bull still stood, apparently riveted to the spot. I watched him anxiously for half an hour in hopes of seeing him fall, but to no purpose. I was obliged to give it up as a bad job and retreat to our encampment without meat; but the mulatto had better luck - he had killed a fat cow whilst shooting 15 bullets at the band. The next day we succeeded in killing another cow and two bulls. We butchered them, took the meat and returned to the fort.’

***

June 1835
‘On the 28th about 9 o’clock a. m. we were aroused by an alarm of “Indians.” We ran to our horses. All was confusion, each trying to catch his horses. We succeeded in driving them into camp where we caught all but six, which escaped into the prairies. In the meantime the Indians appeared before our camp to the number of 60, of which 15 or 20 were mounted on horseback and the remainder on foot, all being entirely naked, armed with fusees, bows, arrows, etc. They immediately caught the horses which had escaped from us and commenced riding to and fro within gunshot of our camp with all the speed their horses were capable of producing, without shooting a single gun, for about 20 minutes, brandishing their war weapons and yelling at the top of their voices. Some had scalps suspended on small poles which they waved in the air, others had pieces of scarlet cloth with one end fastened round their heads while the other trailed after them. After securing my horses I took my gun, examined the priming, set the breech on the ground and hand on the muzzle, with my arms folded, gazed at the novelty of this scene for some minutes, quite unconscious of danger, until the whistling of balls about my ears gave me to understand that these were something more than mere pictures of imagination and gave me assurance that these living creatures were a little more dangerous than those I had been accustomed to see portrayed on canvas.

The first gun was fired by one of our party, which was taken as the signal for attack on both sides, but the well directed fire from our rifles soon compelled them to retire from the front and take to the brush behind us, where they had the advantage until seven or eight of our men glided into the brush and concealing themselves until their left wing approached within about 30 feet of them before they shot a gun, they then raised and attacked them in the flank. The Indians did not stop to return the fire, but retreated through the brush as fast as possible, dragging their wounded along with them and leaving their dead on the spot. In the meantime myself and the remainder of our party were closely engaged with the center and right. I took advantage of a large tree which stood near the edge of the brush between the Indians and our horses. They approached until the smoke of our guns met. I kept a large German horse pistol loaded by me in case they should make a charge when my gun was empty. When I first stationed myself at the tree I placed a hat on some twigs which grew at the foot of it and would put it in motion by kicking the twigs with my foot in order that they might shoot at the hat and give me a better chance at their heads, but I soon found this sport was no joke for the poor horses behind me were killed and wounded by the balls intended for me. The Indians stood the fight for about two hours, then retreated through the brush with a dismal lamentation. We then began to look about to find what damage they had done us. One of our comrades was found under the side of an old root, wounded by balls in three places in the right and one in the left leg below the knee, no bones having been broken. Another had received a slight wound in the groin. We lost three horses, killed on the spot, and several more were wounded, but not so bad as to be unable to travel. Towards night some of our men followed down the stream about a mile and found the place where they had stopped and laid their wounded comrades on the ground in a circle. The blood was still standing congealed in nine places where they had apparently been dressing the wounds. 

29th - Staid at the same place, fearing no further attempt by the same party of Indians.

30th - Traveled up the main branch about 10 miles. 

July 1st, traveled to the southeast extremity of the valley and encamped for the night. Our wounded comrade suffered very much in riding, although everything was done which lay in our power to ease his sufferings. A pallet was made upon the best gaited horse belonging to the party for him to ride on and one man appointed to lead the animal. 

On the 2d we crossed the Teton mountains in an easterly direction, about 15 miles. The ascent was very steep and rugged, covered with tall pines, but the descent was somewhat smoother.’